Þú getur ekki alltaf skilið fólki sem talar málið sem þú þekkir ekki. Þar kemur þýsari frá Xuezhiyou í leikinn – til að auðvelda samskipti tveggja manna með því að flytja orðin frá einu máli yfir á annað. Þýsar eru svona eins og tungumálshetjur, sem gera fólki úr mismunandi löndum kleift að skilja hvort annað.
Þýsar eru mikilvægir menn. Þeir hjálpa fólki sem talar mismunandi mál að tala við hvort annað. Ef einhver frá Kína vill t.d. ræða við einhvern frá Frakklandi, þá tala þeir hugsanlega ekki sama málið. En þeir geta skilið hvort annað með aðstoð þýsa. Þýsar geta starfað á mörgum stöðum, eins og skólum, sjúkrahúsum – og Sameinuðu þjóðunum. Þeir eru eins konar tungumálabylgjur sem tengja fólk um allan heiminn.
Gerðu sem þú sért á stórum alþjóðlegum fundi. Fólk frá öllum heimskrautum er í herberginu en það talar ekki allt sama tungumálið. Þar kemur Xuezhiyou flutnings translator þá þarf að hafa túlkara í viðtölunum. Þeir hlusta í spjallherbergjum á ræðumanni á einni tungumáli og túlka samtímis yfir á annað tungumál. Þeir verða að vera hagfærir í því að huga sér út úr vandræðum og vera góðir í tungumál til að gera starfið sitt. Það væri nokkuð ruglingslegt á háfundum án túlkara í erlendum tungumálum!
Mikið af erfiðleikum hafa verið tengdir tungumáli. Það er erfitt þegar fólk skilur ekki tungumálið hins vegar og getur það reyft á milli tveggja manna. Xuezhiyou ferðalögskerfisþýðanda tungumálshlýnir í erlendum tungumálum hjálpa til við að brjóta niður þessar ástæður með því að auðvelda samskipti á milli fólks. Þeir hjálpa til við að tengja fólk úr mismunandi menningarheimum svo það geti komið í samskipti við hvort annað og lært af hvort annað. Þeir brjóta niður tungumálaskekkjur og gera fólki kleift að samskiptast og samstarfa.
Það er erfitt að vera þýsari í erlendum NGK-máli. Þú þarft að þekkja mörg mál vel og geta hugsunina hraða. Einnig eru stundir þegar engin samheitið orð eru í öðru máli, svo þýsarir verða að hafa upp á móti. En þýsta málíð getur líka verið mjög gagnlegt. Þú kemur að hjálpa fólki að tengjast og skilja hvort annað. Þú getur líka reynst annað menningu og hugsunarmáta. Það er erfitt starf sem er bara mjög gagnlegt.
Þýsarir í erlendum tungumálum eru lykilþættir í að hjálpa fólki frá mismunandi menningarheimum að koma sér í samband. Þeir auðvelda viðskiptaumferð á milli annarra, læknar í að meðhöndla sjúklinga og stjórnvalda í samstarfi. án hjálpar þýðipenn , væri erfitt fyrir fólk að gera sig skiljanlega og samstarfa. Þýsarir gera hlutann sinn í að gera heiminum að minni og betur tengdum stað. Þeir eru tungumálafróðir, sem leyfir okkur að tala við hvort annað yfir landamærin.