Per quanto riguarda i problemi basilari di traduzione dei dispositivi di traduzione, ci sono due aspetti coinvolti: uno è la lingua, l'altro è la professionalità.
Lingue: Il traduttore TR10 supporta la traduzione online in più lingue in oltre 130 paesi e regioni in tutto il mondo, garantendo tranquillità anche in zone remote dove i locali parlano lingue minoritarie.
Professionalità: La precisione è fondamentale per un traduttore, poiché traduzioni inaccurate possono ostacolare i viaggiatori internazionali nella ricerca di indicazioni e interferire nella comunicazione durante riunioni di lavoro.
In secondo luogo, per quanto riguarda la traduzione senza connessione internet, la scarsa qualità del segnale è comune durante le avventure all'aperto, richiedendo elevate prestazioni dai dispositivi di traduzione. Quando siamo in giro e abbiamo bisogno di comunicare con una guida locale per chiedere indicazioni o di ricevere aiuto in caso di emergenza, senza una connessione internet le applicazioni di traduzione mobili diventano inutilizzabili. Tuttavia, il dispositivo di traduzione TR10 risolve facilmente questo problema, offrendo un notevole vantaggio a coloro che incontrano difficoltà dovute alle barriere linguistiche durante i viaggi all'estero.
Infine, il TR10 supporta anche la traduzione tramite foto. Se incontriamo un cartello, possiamo scattare una foto direttamente, permettendoci di ottenere informazioni in tempo utile.