Chet elga sayohat qilish uchun moslashtirilgan portativ haqiqiy vaqtli biznes skaner tarjima pichloqi
- Ko'rib chiqish
- Tavsiya etilgan mahsulotlar
I. Asosiy yadro'viy funksiyalarni sozlash (Kerakli modul)
1. Aqlli skanerlash va tarjima tizimi
Ko'p tilli barcha vaziyatlarda qamrov: 142 ta tilda so'zlashuvni tarjima qilish hamda 55 ta tilda matnni skanerlab tarjima qilish imkoniyatini qo'llab-quvvatlaydi. So'rov bo'yicha kasbga oid tillik paketlari qo'shilishi mumkin, bu xalqaro biznes, sayohat, tilni o'rganish hamda ta'lim sohasida foydalanish uchun mos keladi.
Yuqori aniqlikdagi tanib olish texnologiyasi: 400dpi yuqori aniqlikdagi skanerlovchi bosh va keyingi avlod OCR tanishish dvigateli bilan ta'minlangan, u bosma va qo'lda yozilgan matnlarni (standart qo'lyozuv) qo'llab-quvvatlaydi. Kam sifatli matnlar va burchak ostida (≤30°) joylashgan matnlar uchun aniqlik darajasi 98% dan oshadi, tarjima tezligi 0,5 soniyadan kam. Qalam uchi xira chizmaydigan chidamli materialdan yasalgan, skanerlovchi yorug'lik esa yumshoq va nurlanmas.
Onlayn bo'lmagan tarjima rejimi: Onlayn bo'lmagan holda skanerlash va tarjima qilishni 13 ta tilda, matnni ajratib olish hamda lug'at kitobini saqlash imkonini beradi. Internet ulanmasdan ketma-ket 8 soatdan ortiq ishlatish mumkin, bu tashqari tadqiqotlar, chegarani o'tish, shuningdek, boshqa vaziyatlarda foydalanish uchun idealdir.
2. Samarali axborot qayta ishlash moduli
Aqlli ajratib olish va eksport qilish: Skanerlangan matn real vaqtda tahrirlanadigan elektron fayllarga aylantiriladi. QR kodni skanerlab kompyuter yoki mobil telefon bilan sinxronlashtirishingiz mumkin, Word, Excel va boshqa formatlarga mos keladi.
Nutqni yozib olish: Onlayn tarmoqqa ulangan paytda uchrashuv va intervyu yozuvlarini real vaqtda matn sifatida yozib olishni qo'llab-quvvatlaydi, 16 ta aksentni qo'llab-quvvatlaydi va shovqinli muhitda yozish aniqligini ta'minlash uchun bosh foniyi shovqinni kamaytirish texnologiyasidan foydalanadi. Yozib olingan matnlar bevosita tarjima qilinishi va eksport qilinishi mumkin.
3. Asosiy apparat ta'minoti bilan moslik
Ergonomik dizayn: 80 grammdan kamroq og'irlikdagi uskuna sirg'almaydigan qo'l tutqich materialiga ega bo'lib, avtomatik ravishda yorqinlikni sozlaydigan 3,51 dyuymli LCD rangli sensorli ekranga ega, bu esa bitta qo'l bilan uzoq muddat ishlatish uchun mos keladi.
Batareya quvvati va chidamlilik: Kam quvvat iste'mol qiladigan mikrosxema va aqlli quvvat boshqaruv tizimidan foydalangan holda, uskuna bitta zaryadlash uchun 6 soat davomida uzluksiz skanerlash yoki ovoz orqali tarjima qilish imkoniyatini beradi. U USB-C tezkor zaryadlashni va simsiz zaryadlashni qo'llab-quvvatlaydi hamda IP54 darajasida chang va namlikdan himoyalangan bo'lib, qiyin muhitlarda foydalanish uchun mos keladi.
II. Holatga asoslangan funksiya sozlamalari
1. Ta'lim sohasi uchun maxsus sozlash to'plami
O'qish qo'llab-quvvatlash moduli: Ichki o'rnatilgan sun'iy intellektli og'zaki o'qish (talaffuzni baholash va tuzatishni qo'llab-quvvatlaydi), aqlli esseylarni tuzatish (xitoy va ingliz tillarini qamrab oladi), so'z skanerlanayotganda avtomatik ildiz va affikslarni tahlil qilish hamda misol jumlalar, bir bosishda lug'at ro'yxatiga saqlash imkoniyati hamda takrorlash eslatmalari uchun qo'llab-quvvatlash.
2. Biznes vaziyatlari uchun moslashtirilgan to'plam (Xorijiy savdo/Biznes safarlari)
Mutaxassislarning atamalari: Ixtisoslashtirilgan so'zlashuvlar (moliya, huquq, mexanika kabi) kerak bo'lganda ishlatiladigan tarzda oldindan o'rnatilgan. Mutaxassislik atamalarini skanerlash orqali avtomatik ravishada ixtisoslikdagi ta'riflar bilan moslashtiriladi. Mijozlar biznes hujjatlarining aniq tarjimasini ta'minlash uchun o'z atamalarini yuklab berishlari mumkin.
Xorijiy mamlakatlararo aloqani yaxshilash: Oflayn rejimda ishlatiladigan biznes vaziyatlari uchun ovozli to'plamlarni (masalan, kelishuv usullari va madaniy me'yoriy xatti-harakatlar) qo'llab-quvvatlaydi, ovozli tarjima kechikishi ≤ 0,5 soniya, tashqi yuqori sifatli dinamik speaker va shovqinlarni bekeydigan mikrofon bilan jihozlangan bo'lib, shovqinli ko'rgazmalar hamda tashqi kelishuvlarga mos keladi.
3. Maxsus sohalarga moslashtirilgan paketlar (Yuridik/Tibbiyot/Ishlanmalar)
Sanoatga xos xususiyatlar: Yuridik vaziyatlarda hujjat fayllarini skanerlash uchun avtomatik indeks teglari yaratish qo'llab-quvvatlanadi. Tibbiyot sohasida retseptlar va tekshiruv buyurtmalari uchun maxsus atamalarni tarjima qilish imkoniyati mavjud. Ilmiy tadqiqotlar uchun formulalarni va jadvallarni skanerlash, shuningdek, ularni tadqiqot dasturlariga eksport qilish qo'llab-quvvatlanadi.
Ma'lumotlarni xavfsizligi va shifrlash: Mahalliy ma'lumotlarni shifrlash orqali zaxiralash va masofadan o'chirishni qo'llab-quvvatlaydi, tibbiy maxfiylikni himoya qilish hamda intellektual mulkning maxfiyligi bo'yicha sanoat talablariga javob beradi.